| Ampliación de los medios de acción de la mujer, igualdad
de género, y derechos reproductivos Acción
para ampliar de los medios de acción de la mujer
En los años transcurridos después de la CIPD se concertaron amplios acuerdos sobre
estrategias básicas para promover los medios de acción de la mujer y la participación
de ésta, incluido el examen de las condiciones propicias en la legislación y la
práctica social.
El principio de los préstamos de microcrédito para los pobres, y especialmente para
las mujeres pobres, ha sido reconocido más ampliamente y apoyado por donantes y
prestamistas internacionales (incluidas las instituciones financieras internacionales),
las organizaciones de asistencia para el desarrollo, las fundaciones y un número
creciente de países 5 . Se han incorporado
enfoques de microcrédito en una diversa gama de actividades de proyectos que impulsan
cuestiones como la salud reproductiva, la protección del medio ambiente y la educación.
Las ONG y otras organizaciones de la
sociedad civil
han participado activamente en la evaluación de los adelantos
logrados después de la CIPD.
La participación social y la actividad de la mujer en la política, mediante la
ampliación del derecho de voto y las candidaturas activas, sigue ganando terreno en
muchos lugares. Algunos países están replanteando sus leyes electorales y otros, como
Kuwait, han introducido recientemente la posibilidad de que las mujeres se presenten como
candidatas en las elecciones nacionales y locales. Va en aumento el número de países,
entre ellos la India, la mayor democracia parlamentaria del mundo, que están estipulando
un mínimo para la presencia de las mujeres en órganos electivos a escala local y
nacional.
Entre los promotores de los derechos de la mujer prosigue el debate acerca de las
estrategias que han de utilizarse para promover la ampliación de los medios de acción de
la mujer y su participación más plena, junto con el hombre, en la adopción de
decisiones sobre cuestiones sociales. Sigue siendo un problema la importancia relativa de
promover las facultades y la voz otorgadas a mujeres individuales, en comparación con la
promoción del poder colectivo de la mujer por conducto de organizaciones y asociaciones 6 .
En Jordania, más de 22 ONG se ocupan de cuestiones relativas a la mujer. De esas ONG,
la mayoría imparten educación a las mujeres acerca de sus derechos jurídicos. En 1997
la Unión de Mujeres Jordanas estableció una línea telefónica de emergencia que ofrece
asesoramiento jurídico. También en 1997, el Equipo Interinstitucional de Tareas sobre
Cuestiones de Género, de las Naciones Unidas, ofreció un seminario práctico de un día
de duración, relativo a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de
discriminación contra la mujer, que se realizó en Ammán y dio posibilidades para que
grupos feministas, como el Comité Nacional Jordano pro Derechos de la Mujer, se refiriera
activamente a la falta de equidad en la legislación.
Dicho Comité está colaborando estrechamente con todos los grupos de mujeres en lo
concerniente a las limitaciones y dificultades con que tropiezan las mujeres debido a la
legislación. El Comité se reúne frecuentemente con representantes del Gobierno a fin de
enmendar las leyes. Por ejemplo, un notable cambio reciente posibilita que las mujeres
obtengan un pasaporte sin necesidad del consentimiento de sus padres, esposos o tutores 7 .
CUADRO 1:
Medidas Adoptadas para Entablar Alianzas con la Sociedad Civil
| Medidas
adoptadas |
Paises |
| Representación en órganos
gubernamentales |
Belize, Botswana, Côte
dIvoire, Egypt, Gambia, Ghana, Jamaica, Jordan, Lebanon, Madagascar, Morocco, Nepal,
Peru, Senegal, Sri Lanka, Syria, Tunisia, Turkey |
| Consulta/diálogo |
Bangladesh, Botswana, Colombia,
Cuba, Dominican Republic, Gambia, Lao PDR, Latvia, Malawi, Maldives, Mali, Mexico,
Mozambique, Panama, Swaziland, Tanzania, Trinidad and Tobago, Venezuela, Zambia |
| Mecanismos de coordinacion |
Colombia, Côte dIvoire,
Egypt, Gambia, Jamaica, Mali, Nepal, Romania, Senegal, South Africa, Sri Lanka |
| Creación de un ámbito propicio |
Burundi, El Salvador, Guyana,
Republic of Korea, Mexico, Nepal, Romania, Senegal, South Africa, Uganda |
| Reconocimiento en las politicas y los
planes |
Burkina Faso, Niger, Samoa,
Africa, Uruguay
|
| Source: UNFPA.
1999. Report of the 1998 UNPFA Field Inquiry: Progress in the Implementation of the ICPD
Programme of Action. New York: UNFPA. |
Promoción de la salud reproductiva y los derechos
reproductivos
En muchos países, antes de El Cairo existían fuertes organizaciones que propugnaban la
salud reproductiva y los derechos reproductivos (por ejemplo, en Bangladesh, el Brasil,
Chile, Colombia, Filipinas, la India, el Perú y Sudáfrica). En algunos países, dichas
organizaciones fueron creadas o fortalecidas como parte de los preparativos para la
Conferencia de El Cairo (Egipto, México, Malasia y Nigeria), mientras que en otros
países esas organizaciones aparecieron después de El Cairo. En algunos países, las
organizaciones que se ocupan de la planificación de la familia son promotores prominentes
(por ejemplo, en el Caribe), mientras que en otros países, como la India, una amplia gama
de organizaciones participa en las tareas de promoción 8
.
Después de la CIPD, las ONG, y particularmente las organizaciones de mujeres, han
proseguido sus enérgicas tareas de promoción de los derechos reproductivos y la salud
reproductiva 9 . En algunos países, las ONG
han participado en la formulación de políticas y las reformas legislativas. Muchas ONG y
organizaciones de la sociedad civil han colaborado con sus gobiernos en campañas de
promoción de la igualdad y equidad de género, especialmente en lo concerniente a la
alfabetización de las mujeres y la integración de los hombres en las cuestiones de salud
reproductiva 10 .
En la India, las ONG de mujeres tuvieron
un papel protagónico en cuanto a alentar al Gobierno a dejar de lado las metas
cuantitativas y los incentivos financieros.
En la India, varias ONG de mujeres que se expresan con gran intensidad han influido
sobre las políticas de salud reproductiva. Esos grupos cumplieron funciones decisivas en
el planteo de cuestiones relativas a la calidad de los servicios, los derechos del cliente
y el aliento al Gobierno para que descarte las metas relativas a determinados métodos y
los incentivos financieros 11 .
En el Asia sudoriental, un grupo de mujeres ha preparado un documento relativo al marco
de derechos reproductivos, desde la perspectiva islámica.
En Pakistán, la Asociación de Planificación de la Familia ha asumido el liderazgo en
cuanto a adoptar el enfoque de salud reproductiva y efectuar la transición hacia un
criterio que abarque el ciclo vital. No obstante, hay sólo una ONG que trabaja en la
esfera de la salud sexual 12 .
En el Ecuador, las ONG de mujeres han desplegado intensas actividades de promoción de
cuestiones de salud reproductiva y derechos reproductivos, así como en cuanto a velar por
que la ampliación de los medios de acción de la mujer y la mejora de la salud de la
mujer, incluida la salud reproductiva, se incluyan en el programa nacional de desarrollo
social 13 .
Los programas en la región de los Estados árabes han experimentado cambios de gran
magnitud en el período posterior a la CIPD, en particular debido al aliento del FNUAP.
Actualmente, las ONG participan intensamente en la realización de programas de salud
reproductiva y en acciones de promoción conexas sobre temas de género, incluida la
promoción de la igualdad y la equidad de género, la ampliación de los medios de acción
de la mujer, las cuestiones relativas a la participación de los hombres y la salud
reproductiva de los adolescentes. Después de la CIPD, ha aumentado sustancialmente en
Turquía, Jordania, Túnez y Egipto, la ejecución de actividades programáticas por ONG
nacionales. Estas últimas han participado en la evaluación de las prioridades nacionales
y la formulación de los programas por países 14
.
En México y el Brasil, va en aumento el número de ONG que están colaborando con
gobiernos nacionales y locales para formular, realizar y evaluar programas de salud
reproductiva que incorporen perspectivas de género 15.
Lucha contra la violencia por motivos de género
En los últimos años se ha prestado mayor atención a la violencia por motivos de género
y se han intensificado los debates de política al respecto. Va en aumento el número de
países que han enmendado sus códigos penales y procedimientos policiales a fin de
ofrecer mayor protección a las mujeres que son objeto de violencia en el hogar. También
va en aumento el número de países donde se cuestionan los hábitos de antigua data que
eximen a los hombres de responsabilidad por los malos tratos que infligen a los miembros
de sus familias. Las redes de autoayuda de las mujeres, en algunos casos con asistencia y
apoyo públicos, están ofreciendo protección a las víctimas de malos tratos en el
hogar.
Ha ido en aumento la atención prestada a la violencia por motivos de género, así
como a darla a conocer y propugnar medidas relativas a otros actos de violencia, entre
ellos los asesinatos relacionados con la dote, las matanzas "por razones de
honor"16 y los ataques con ácido.
En Pakistán, recientemente las ONG han establecido centros urbanos para las víctimas
de la violación, el incesto y otras formas de violencia, y el Ministerio de Desarrollo de
la Mujer está reconociendo la necesidad de llevar esos servicios a zonas rurales 17 .
En Colombia, el Ecuador, Camboya y Filipinas se están ejecutando proyectos modelo
relativos a cuestiones de género y de violencia, incluidos el abuso sexual y la violencia
doméstica; esos proyectos entrañan vínculos entre organismos gubernamentales y órganos
encargados de hacer cumplir la ley, ONG y grupos especializados de mujeres, con la
financiación y el apoyo técnico aportados por el FNUAP 18
.
En Marruecos, el FNUAP está fortaleciendo la colaboración entre la organización no
gubernamental AMEP (Association maghrébine des études de population) y el Ministerio de
Justicia, en virtud de un proyecto que trata de cuestiones como el matrimonio, el divorcio
y la violencia contra la mujer. El objetivo del proyecto es fortalecer el sistema de
recolección de datos sobre matrimonios y divorcios mediante la capacitación de jueces y
notarios religiosos, y desarrollar un mecanismo de vigilancia para detectar los casos de
violencia contra la mujer 19 .
| MENU PRINCIPAL | INDICE
| SIGUIENTE PAGINA |
Para obtener más información, sírvase
dirigirse a:
United Nations Population Fund,
Information and External Relations Division,
220 E. 42nd Street, New York, NY 10017,
Estados Unidos de América.
Tel.: 212-297-5020;
fax: 212-557-6416.
Correo electrónico: ryanw@unfpa.org. |